Rigoberta Menchú llama en la UAEMéx a fortalecer las lenguas maternas y el diálogo de saberes

En el marco del Día Internacional de la Lengua Materna, la lideresa indígena maya quiché, defensora de derechos humanos y Premio Nobel de la Paz 1992, Rigoberta Menchú Tum, dictó en la Universidad Autónoma del Estado de México la conferencia magistral Diálogo de saberes y lenguas originarias, donde subrayó la importancia de preservar y dignificar las lenguas como expresión viva de identidad y cosmovisión.
En el Patio del Centenario del Edificio de Rectoría, la rectora Martha Patricia Zarza Delgado destacó que las lenguas constituyen un patrimonio cultural e intelectual invaluable, esencial para el desarrollo humano y la cohesión social. Afirmó que su preservación e inclusión representan una prioridad impostergable para la Máxima Casa de Estudios mexiquense.
Acompañada por la secretaria de Ciencia, Arianna Becerril García; el rector de la Universidad Intercultural del Estado de México, Antolín Celote Preciado, y la presidenta municipal de Temoaya, Berenice Carrillo Macario, la rectora enfatizó que la UAEMéx trabaja de manera permanente para consolidar una cultura multilingüe y multicultural, orientada a salvaguardar saberes, identidades y lenguas originarias.
En ese sentido, explicó que la universidad se sumó a la Iniciativa de Helsinki sobre Multilingüismo en la Comunicación Científica, integrada en su Nuevo Modelo de Ciencia Abierta para la Transformación Social. Esta iniciativa promueve la divulgación y producción científica en diversas lenguas, así como diplomados, cursos y redes de colaboración que fortalecen el desarrollo de estudiantes provenientes de comunidades indígenas.
“La Transformación Universitaria se materializa en esfuerzos institucionales como estos. Nuestro objetivo es consolidar a la UAEMéx como una universidad pública que promueve la inclusión, la cultura de paz y el respeto por nuestra identidad comunitaria”, puntualizó Zarza Delgado.
Por su parte, Becerril García afirmó que la adhesión a la Declaración de Helsinki fortalece el perfil de una institución cercana, incluyente, progresista, colaborativa e intercultural, comprometida con una ciencia accesible que reconoce la riqueza lingüística de México. Añadió que el avance científico no se mide solo en índices de citación, sino en la apropiación social del conocimiento.








